img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 문법 이요! 2번 문제 이게 친구를 만납니다라는 문장이잖아요 근데 왜 を가 아니라
2번 문제 이게 친구를 만납니다라는 문장이잖아요 근데 왜 を가 아니라 답이 に인가요..?
안녕하세요!
한국식 의역에 의한 오류
이렇게 말씀드릴 수 있습니다.
원래
会う(あう)라는 동사는
" 대상 " 을 필요로 하는 친구입니다.
이는
조사에 に의 " 대상 " 용법이 있는데
이게,
~에게 / ~한테로 대부분 해석이 됩니다만,
会う(あう)라는 친구를 만났을 때에만,
" 이상하게도 한국인 " 한테는 ' ~을 / ~를 ' 로 해석하는게 " 자연 " 스럽게 느껴진다는 것이죠?
허나,
외국어는 한국어와 100% 1대 1 대응을 하지 않으므로 이런 건 주의하셔야 합니다.
그래서,
대상의 용법인 に、と랑만 쓰이며
乗る(のる)라는 친구 또한,
위와 비슷한 맥락으로 보셔야 하시구요.
~に 会う:~을、~를 만나다(해석을 하려고 들면 여기서 바로 を랑 헷갈리는데... 로 빠짐、조사に의 용법으로)
~に 乗る:~을、~를 타다(위와 동일)
참고로,
jlpt 시험에서는 여기 조사 に가 들어갈 자리에
を를 선택지에 넣어서 " 혼동 " 시키는 식으로 시험 문제에서 물어봅니다.
그렇기 때문에,
조사 파트는 절대 " 해석으로 접근하시지 마시고 ",
용법으로 해서 접근하셔야 조사에서 삑사리가 나는게 줄어듭니다.
그리고,
뭐든 " 한국어를 일본어로 바로 바꾸려는 " 그런 건 버리시는게 좋습니다.
외국어이기 때문에,
위의 과정으로 했을 때 일본인들에게 있어 완전 어색한 문장이 되는 경우도 허다하니깐요 ^^;;;
이 밖에도
好きだ(すきだ)
嫌いだ(きらいだ)
嫌だ(いやだ)
上手だ(じょうずだ)
得意だ(とくいだ)
下手だ(へただ)
苦手だ(にがてだ)
~が・・・たい
~が ほしい
라는 친구들 또한,
" 한국식 의역 " 에 의해서 が 부분에 を가 들어가야 하는 거 아닌가요...?
하는 식으로 많이들 물어보십니다.
얘네들 또한,
위와 비슷한 맥락으로 " 한국식 의역 " 에 의한 혼동이오니(が가 여기선 ' ~을、~를 ' 로 해석)
이 친구들 또한 주의하시기 바라겠습니다 ^^
감사합니다!