회원가입시 광고가 제거 됩니다
택배가 왔어 일본어로 일본인 친구랑 대화중인데 택배가왔어!! 이렇게 보내려고 하거든요宅配が来た 이렇게 보내는게 맞을까요?
일본인 친구랑 대화중인데 택배가왔어!! 이렇게 보내려고 하거든요宅配が来た 이렇게 보내는게 맞을까요?
안녕하세요!
회화에서는
조사를 생략해도 그 문장이 그대로 유지된다면
조사를 생략하고 말씀하셔도 되십니다!
즉
작성자님께서 적어주신 표현도 이상하지 않고
宅配きた!(가능은 하지만 아래 쪽이 더 무난)
宅配受け取った!(수취 / 전 이쪽으로 써요!)
등등도 쓸 수 있습니다!
아니면
대화하시는 분이 보내주신 걸 받았다라는 느낌이라면
やっと@@ちゃん(@@くん)からの宅配もらった(無事に受け取ったよ)
라는 식으로
말씀해주셔도 좋구요!
길게 쓴 답변은
GPT + 광고 답변이니까 신고하고 차단하시기 바랍니다 ^^;;;
감사합니다!
질문하기
답변 등록
진정성 종점 카페, 제주공항 인근의 오션뷰와 사진 촬영 팁은? 제주공항 근처에 있는 카페 '진정성 종점'에서의 오션뷰와 사진 촬영 팁에
2025-09-08 19:32:55
티웨이 호주 위탁수화물 안녕하세요 제가 티웨이타고 호주를 가는데 위탁으로 콜드브루 액체 병으로 된거
2025-09-08 19:32:51
국내선 위탁수하물 제가 살면서 비행기를 처음 타고 제주도로 여행을 가는데요 위탁수하물이랑 기내반입
2025-09-08 19:32:47
내년1 월 오사카여행(미성년자) 올해 수능치고 친구8명이랑 오사카 간다고 숙소,비행기는 예약 했습니다.숙소는 난바역 근처?근데
2025-09-08 19:32:43
추석연휴 인천공항 탑승수속엔 얼마나 걸릴까요? 다음 달로 다가온 추석에 부모님을 모시고 일본으로 여행을 가기로 하였습니다.
2025-09-08 19:32:38