일본어 문법
안녕하세요!
부정형 관련해서는
ない ➞ ず ➞ ぬ(뒤로 갈수록 옛날 느낌)
이렇게 보시면 되십니다!
ない가 일반적으로 사용되는 친구이며,
회화 부분에서도 ない를 보통 사용합니다!
ず로 바뀌면,
조금 더 옛스런 느낌이 나면서 좀 더 딱딱한 느낌이랄까요~? ^^
ぬ로 바뀐다면,
더더욱 옛스런 느낌이 나면서,
시대극 (사극) 말투 같은 그런 느낌이 나서,
사람들 사이에서 그리 흔하게 쓰이는 표현은 아닙니다 ^^;;
泣かないように
泣かぬように
~ない ように
➞ ~하지 않도록
이라는 친구가
~ぬ ように로 바뀐 것입니다!
감사합니다!